SERVICEサービス内容
- コミュニケーション不足から発生したトラブルへの対応
- ビジネス上あるいは個人間の誤解の修正
- 特別な気持ちのニュアンスを表現しづらいレターなど(お悔やみ状、お見舞い、お詫びなど)
- 熱意を十分に表したいレター(お礼状、招待状など)
- 疎遠になった古い知人へのレター
- ファンレター翻訳
- カバーレター作成
※その他、個人やビジネスのニーズに対応する様々な翻訳サービスを行っております。
PRICE料金について
たくさんの資料や書類の中から必要なものだけを翻訳する、大切な部分をピックアップして口頭でお伝えするなど、可能な限り低料金で皆様のお役に立てるように努めております。
英訳 | 200ワード | 3,000円~ |
---|---|---|
お急ぎ仕上げ | 4,000円~ | 和訳 | 400文字 | 2,000円~ |
お急ぎ仕上げ | 3,000円~ |
- 翻訳の作業内容に基づき、お見積させていただきます。
- 仕上がり完成後の字数が見積より文字数をオーバーしても、追加料金はいただきません。
- 翻訳が仕上がった状態でのワード数、または文字数の料金となります。